Tulancingo cultural

tras los tules...

Tulancingo, Hidalgo, México

Principal (portada) en las letras en la música en la actuación en la plástica sociológico y social histórico centros y actividades culturales diversas de Tulancingo gastronómico ciencia y tecnología municipios  hidalguenses
 
anteriores
 
danza performance teatro
 
cine
 
prehispánico
 
tradicional y legendario
interesante
 
hacedores
 
     
 

autores - los maestros en Tulancingo - autores tulancinguenses - autores hidalguenses - libros y revistas - premios y reconocimientos

 
 

bibliotecas - derechos de autor - encuentros y festivales - presentaciones - talleres - convocatorias

 
 

__________________

 
   
 
 

Viaja desde México Juan Diego a Chile

al Primer Congreso de Literatura en el Archipiélago, por la Identidad de los Pueblos y la Paz

 

 

"Un orgullo ver a mis compañeros escritores, hermanos latinoamericanos, sostener y acompañar al santo Juan Diego con la bandera mexicana", señaló Cristina de la Concha, "el esfuerzo del chileno chilote Gérak Millalonco por tener al santo indígena mexicano en el congreso me movió tanto que de nuestra parte hicimos lo posible y se donó la estatuilla para apoyar al poeta chilote en menguar el oneroso gasto que le representó la presencia del santo en el Archipiélago de Chiloé".
 
 
 

 

El santo indígena Juan Diego con la bandera mexicana, con el poeta argentino Edgardo Palacios
 

 

 
 
La imagen de San Juan Diego mora en la Catedral de Ancud
Gérak Millalonco
 
La entrega de Juan Diego
Mensaje al Obispo Juan María Agurto de Ancud
     
     
 
 

18 de marzo, 2014

 
     
  Del Primer Congreso de Literatura en el Archipiélago, por la Identidad de los Pueblos y la Paz Agradecimiento de Gérak Millalonco

"Agradecimientos oficiales por la Antología del Congreso Literario del Archipiélago por la Identidad de los Pueblos y la Paz. Como forma de culminar con esta inmortalización del Congreso Literario del Archipiélago, por la Identidad de los Pueblos y la Paz, extraña locura que en algún momento en Argentina se me ocurrió realizar, quiero manifestar el más sincero y perpetuo agradecimiento a todas aquellas personas e instituciones que nos apoyaron en la realización de este evento, en particular a: • UNESCO, a través de la Comisión Chilena de Cooperación, por su patrocinio en el evento lo cual hizo que el Congreso de Literatura en el Archipiélago por la Identidad de los Pueblos y la Paz, sea el segundo Congreso Literario en Occidente en estar respaldado por esta entidad. • Foro Internacional por una Literatura y una Cultura para la Paz, IFLAC, en especial a la Licenciada María Cristina Azcona de México. • Unión Hispanomundial de Escritores del Perú, en especial al Licenciado Carlos Garrido Chalén. • Círculo de la Paz, de Ginebra Suiza, en especial a su Presidente Grabrielle Simonds. • Monseñor Ricardo Ezzati Arzoobispo de Santiago por su Autorización de declarar Santo Patrono del Congreso a San Juan Diego de México. • Monseñor Juan María Agurto Obispo de Ancud por la bendición del Congreso y su apoyo permanente en la realización de esta actividad. • María Cristina de la Concha de México por enviar desde su país la imagen de nuestro Santo Patrono. • Señora Jenny Álvarez Vera Diputada por Chiloé y Palena. • Señor Alejandro Santa Tirachini, Diputado por Chiloé y Palena. • Caja de Compensación “La Araucana” de Castro en especial a su funcionaria Sandra Barker, por toda la disponibilidad en gestionar el apego de la entidad a las actividades culturales. • Universidad de Aconcagua, sede Ancud, principalmente a su Directora Rina Bahamonde y el personal a su cargo, quienes nos facilitaron la sede de su Universidad para poder llevar a cabo la inauguración de la actividad. • Conjunto Folklórico “Raíces de Ancud” quienes gentilmente amenizaron el acto inaugural con una serie de números típicos de nuestro Archipiélago. • Ilustre Municipalidad de Ancud, principalmente a su Alcaldesa Señora Soledad Moreno, por todo el aporte hecho para la realización de la primera jornada de Literatura del Congreso. • Ilustre Municipalidad de Quellón, principalmente a su Alcalde Señor Cristian Ojeda, por todo su apoyo brindado para la realización de la segunda jornada literaria el día 21 de febrero, especial mención merece la Biblioteca de Quellón y su encargado Robinson Vergas. • Ballet Folklórico “Ayekantún Pellú” por amenizar la jornada de Quellón. • Señora Domitila Cuyul, Maestra de Paz por la bendición Williche al Congreso y Familia Antipani por amenizar la jornada. • Rodrigo Huala y Familia, por su aporte musical en la Jornada del día 21 de febrero. • Círculo de Poetas de Quellón, por su participación y apego a nuestras actividades. • Grupo Folklórico “Raíces de Lelbun” por amenizar la jornada el día 22 de febrero en tal localidad. • Señora Haydée Fritz de la localidad de Detico porsu aporte musical y poético en Lelbun. • Señora Carmen Aguilar Velásquez, Enriqueta Marío Velásquez, Sergio Marío y Pascual Nahuelquín Vargas rezadores del Santo Rosario Chilote, por su exposición acerca de esta antigua tradición. • Señora Marina Subiabre, por su exposición de Acordeón y folklor Chilote. • Señora Rosa Mayorga, por su apoyo en la Coordinación del Congreso y la misa patronal del 22 de febrero. • Grupo musical “Generación Tigre” de Lelbun por amenizar la fiesta de clausura del evento el día 22 de febrero. • Señores (as) Patricio Duamante, Rosario Velásquez, Danilo Millán, Adán Rivera, Nancy Delgado, Antonio Aguilar, Silvia Cádernas, Héctor Remolcoy, Pedrosa Marío, Ramón Paillán, José Millán, Johana Zuñiga, Sandro Marío, Victoria Aguilar, Cristian Cuyul y demás vecinos y familiares que me ayudaron desinteresadamente en la jornada de Lelbun el día 22 de febrero. • Señora Doris Ortiz, Sacerdotisa del Pueblo Diaguita del norte de Chile, por la Ceremonia de clausura, “Pago a la Pachamama” el día 23 de febrero en la playa de Lelbun. • Agradecimiento enorme a quienes hicieron posible este congreso, a mis amigos escritores, gestores culturales, diplomáticos, artistas en general de renombre internacional de Chile, Argentina, Perú, Bolivia, Brasil, Ecuador, Paraguay, Uruguay, Colombia, Venezuela, El Salvador, México, España, El Sahara e Israel que participaron con gran entusiasmo y apoyo en esta actividad que hoy trasciende de las fronteras. • Agradecimiento especial y transversal a mis padres Ana Velásquez y Oscar Millalonco por el apoyo perpetuo en las actividades y proyectos que emprendo, por el apoyo económico y logístico que brindaron a esta actividad que hoy trasciende en el extranjero. • Por último pero claramente no menos importante, agradecimientos a Marisa Aragón Willner, por la edición y compilación de estos trabajos que hoy forman la antología del Primer Congreso Internacional de Literatura en el Archipiélago, por la Identidad de los Pueblos y la Paz. Gracias sinceras a todos Gérak Millalonco Velásquez Presidente, Congreso Internacional de Literatura en el Archipiélago, “Por la Identidad de los Pueblos y la Paz”"

Gérak Millalonco

http://issuu.com/amarisw04/docs/antologia_chilo____chile_2014

 

 
     

 

   
   

 

 

 

 

 

   
     
         
         
         
     
         
     
         
     
         

__________________________________

Gracias por su visita  

 www.tulancingocultural.cc ® Derechos Reservados

tulancingocultural@hotmail.com 

Aviso legal para navegar en este sitio

contador web

web counter

Free Website Hit Counter
Free website hit counter
contador de visitas
Contador de visitas

Crossfit bormujos